เมื่อวันอังคาร 24 (มีนาคม 52) ที่ผ่านมา ต้องขอขอบคุณทาง กระปุก ที่ได้เชิญไปดู 20th Century Boy ภาคต่อ ซึ่งเป็นครั้งที่สองต่อจากคราวที่แล้ว
เนื้อเรื่องในภาคนี้จะเป็นตอนต่อเนื่องจากหลังวันส่งท้ายปีเก่านองเลือดปี 2000 โดยเริ่มต้นจากการยกเอา “บันทึกคำทำนายใหม่” มาเดินเรื่อง (ไคล์แม๊กซ์อยู่ที่การเยือนคาบุกิโจของเพื่อน) ฉะนั้นเคนจิจะออกมามีบทบาทน้อยมาก
อันดับแรกเลยต้องขอยกย่องทีม Casting ที่ขยันหา Actor ที่เหมือนกับถอดแบบออกมาจากหนังสือ Manga เป๊ะๆ ทั้งบาทหลวงนิทานิ เจ้าหน้าที่ในเพื่อนแลนด์ โคอิสึมิ มารูโอะตอนโต รวมไปถึงทีมแต่งผมของคันนะ (ไม่รู้เธอใส่วิกหรือเปล่า)
แล้วก็ Acting ของทีมนักแสดงที่เยี่ยมมากทำให้ดูเหมือนเรากำลังอ่านการ์ตูนอยู่เลย (ผมชอบตัวละครในวัยเด็กมากมาก)
มีประเด็นหนึ่งที่ทำให้คนดูขำก็คือ ตอนฉากที่คันนะหยุดการทะเลาะระหว่างมาเฟียไทย กับมาเฟียจีนในซอยนาธาน มีการเอาภาษาไทย และภาษาจีนมาใช้ในบทสนทนาจริงด้วย (เหมือนในการ์ตูนที่ใช้ภาษาไทยและจีนจริงจริง) แต่มันตลกตรงที่นักแสดงบางครั้งก็พูดภาษาไทยตรงกับปาก แต่บางครั้งดูออกเลยว่าพากย์ทับ ทำให้สงสัยว่าจริงจริงแล้วนักแสดงเป็นคนไทยหรือคนญี่ปุ่นกันแน่?
มีคนบอกผมว่าถ้าไปดูรอบปรกติเนื้อเรื่องจะโดนหั่นไป 30 นาที (จากปรกติหนังยาวเกือบๆ 2.30 ชั่วโมง) นับว่าโชคดีที่ผมได้ดูแบบเต็มเต็มทั้งสองภาค
ตอนจบ(ขึ้นเครดิต) มีการนับถอยหลังให้รอดูตัวอย่างภาคสามด้วย (จะเข้าโรง เดือนสิงหาคม วันที่ 29)
ก็ถือว่าคุ้มค่ากับการรอคอย (โดยเฉพาะแฟนบอยของเรื่องนี้) หนังทำออกมาค่อนข้างดีมากครับ ถ้ามีโอกาสก็ลองเข้าไำปดูในโรงกันนะครับ (แนะนำให้อ่านหนังสือการ์ตูนก่อน ไม่อย่างนั้นท่านจะงงกับตัวละคร)
RT.Rising